Marni Sandid, NailaAMOURI, Nour El Houda2025-06-292025-06-292025-06-19http://dspace.univ-temouchent.edu.dz/handle/123456789/6188This thesis analyzes language creativity in the advertising of Algeria’s three main mobile operators: Djezzy, Mobilis, and Ooredoo. The study demonstrates how, in a multilingual sociolinguistic context, advertisements use code-switching, neologisms, and wordplay to attract public attention and strengthen brand image. Through a sociolinguistic and semiotic approach, the research highlights that language creativity is a strategic tool for adapting advertising discourse to Algeria’s linguistic and cultural realities, fostering innovation and building closer ties with consumers.frLanguage creativity, Advertising poster, Code-switching, Language contact, Sociolinguistics, Semiotics, WordplayCréativité langagière, publicité, affiche publicitaire, opérateur téléphonique, néologisme, alternance codique, contact des langues, sémiotique, sociolinguistique, jeu de motsلإبداع اللغوي،الاعلان الملصق،الاعلاني،شركات الهاتف النقال,التناوب اللغوي,تواصل اللغات,السيميائية,الاقتراض اللغوي,اللعب بالكلمات,التواصل البصريLa créativité langagière dans les affiches publicitaires des opérateurs de téléphonie mobile algériens : étude sociolinguistique et sémiotique des supports visuels de Djezzy, Mobilis et Ooredoo.Thesis